And I dream I'm an eagle, and I dream I can spread my wings... (ABBA)
Мы в Голландии сейчас, у маминых друзей. Город называется Харлем.
Я нашла в сети самоучитель по ивриту и теперь развлекаюсь :lalala: Сначала ведь еще алфавит ихний надо выучить и еще более-менее читать научиться...
Так вот сегодня рано утром сижу в гостиной со своей тетрадочкой и распечатками, вся в иврите. Входит хозяйка с газетой. Газета называется "Харлем и окрестности", и в самом верху большими красными буквами написано "ХАРЛЕМ". Я мельком бросаю взгляд на газету и совершенно автоматически читаю "мелрах". И только через секунду до меня доходит...
Пипец.
Ибо воистину, если человек идиот - это надолго :alles: :hang:

Комментарии
01.11.2008 в 10:13

Теоретик
Наверное, всем известен такой эксперимент. Участник читает подряд слова английского языка (написанные латиницей). Среди этих слов попадаются отдельные русские (написанные кириллицей). Причём эти русские слова таковы, что все буквы в них по начертанию совпадают с существующими буквами латинского алфавита. Легко догадаться, что участник эксперимента не успевает распознавать "подставу" и уверенно проговаривает русские слова "по-английски".

Про привычку к направлению чтения слышу впервые :) Однако!..
01.11.2008 в 10:40

And I dream I'm an eagle, and I dream I can spread my wings... (ABBA)
Quester, а я ж и говорю, что я - придурок :rotate:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии